Spielzeug おもちゃ                                        Kinder lieben Spielzeug. Unser Sohn Peter ist keine Ausnahme. Er liebt Spielzeug. Er hat eine große Kiste mit viel Spielzeug. Er bekommt auch oft Spielzeug, zu Weihnachten, zu Ostern … Seine Großmutter schenkt ihm Spielzeug, sein Großvater schenkt ihm Spielzeug. Und seine Tanten, seine Onkel, seine Kusinen … Und seine Mutter (ich!) natürlich auch. Nur sein Vater schenkt ihm kein Spielzeug. Der Junge hat schon genug Spielzeug, sagt er. Wahrscheinlich hat er Recht. Die Spielzeugkiste ist groß, aber sie ist trotzdem zu klein für das gelbe Flugzeug, die hellgrüne Eisenbahn, den blauen Hund, das Auto aus Holz und das rotgelbe Telefon. Wir brauchen eine neue Kiste. Oder eine größere. Wir haben noch ein Problem. Unser Kind hat ein schönes, rotgelbes Telefon, doch er liebt ein anderes Telefon. Er liebt das schwarze Telefon von Mama und Papa. Und er liebt die Fernbedienung des Fernsehers (ebenfalls schwarz) mehr als jedes andere Spielzeug. Unser Sohn liebt auch Computer. Er schreibt sehr gerne damit: nfisjrwä07k4jnc1c! Und er mag Küchengeräte und Haarbürsten. Kurz: Dinge für Erwachsene. In einer Woche hat Peter Geburtstag. Er wird ein Jahr alt. Seine Großmutter, sein Großvater, seine Tanten, Seine Onkel und wahrscheinlich auch sein Vater schenken ihm sicher viel Spielzeug zum Geburtstag. Nur ich nicht. Ich gebe ihm eine Zahnbürste. Oder eine Rolle Klopapier. Anmerkungen das Spielzeug おもちゃ die Fernbedienung リモコン die Ausnahme 例外 der Fernseher テレビ die Kiste 箱 ebenfalls  =auch Weihnachten クリスマス mehr als  (英) more than Ostern イースター der Computer コンピュータ natürlich もちろん das Gerät 機器 der Junge 男の子,少年,息子 die Haarbürste ヘアーブラシ genug 十分に das Ding 物 wahrscheinlich おそらく der Erwachsene 大人 Recht haben の言うことは正しい der Geburtstag 誕生日 trotzdem にもかかわらず sicher 必ず die Eisenbahn 鉄道,電車 die Zahnbürste 歯ブラシ der Hund 犬 die Rolle ロール das Holz 木材 das Klopapier トイレットペーパー   Textveratävdnis   テキスト理解          ① 各段落についての質問 Fragen zu den einzelnen Absätzen   Absatz1:Was lieben Kinder? Kinder lieben Spielzeug.    Absatz2:Welches Spielzeug liebt Peter? Weil er ein Kind ist.   Absatz3:Warum bekommt Peter Spielzeug? Er hat Geburtstag. ② 正しい答えを選びなさい。 Wählen Sie die richtige Antwort aus. 1. Wie alt ist Peter? Er ist a) zwei Jahre b) eineinhalb Jahre c) fast ein Jahr alt. 2. Welche Farbe hat Peters Telefon? a) Es ist rotgelb. b) Es ist schwarz. c) Es ist ein anderes Telefon. 3. Warum ist die große Spielzeugkiste zu klein? a) Wir brauchen eine größere Kiste. b) Peter hat sehr viel Spielzeug. c) Peter will eine neue Kiste. ③ 同じ意味の文を選びなさい。 Wählen Sie den Satz aus, der ungefähr die gleiche Bedeutung hat. Nur sein Vater schenkt ihm kein Spielzeug. a) Alle geben Peter Spielzeug, aber Peters Vater gibt Peter kein Spielzeug. b) Alle geben Peter Spielzeug, und sein Vater gibt auch viel Spielzeug. c) Niemand gibt Peter Spielzeug. ④ 問いに答えなさい。 Beantworten Sie die Fragen. 1. Schenkt Peters Vater ihm kein Spielzeug?  Doch, er schenkt es ihm zum Geburtstag. 2. Wann hat Peter Geburtstag?  Er hat Geburtstag in einer Woche.   Wortschatz       語彙            家族 die Familie  die Großeltern 祖父母 das Kind 子供 der Großvater 祖父 der Sohn 息子 der Großmutter 祖母 die Tochter 娘 die Eltern 両親 der Bruder 兄、弟 der Vater 父 die Schwester 姉、妹 die Mutter 母 der Cousin いとこ(男) der Onkel 伯父、叔父 die Kusine いとこ(女) der Tante 伯母、叔母 形容詞 自分の性格を記述してみよう Sind Sie groß oder klein? Ich bin relativ klein. Sind Sie nett und freundlich? Ich bin nett, aber nicht freundlich. Sind Sie mutig oder eher feig? Ich bin sehr feig. Sind Sie geduldig oder ungeduldig? Ich bin ungeduldig. Ich bin ein frischer Mensch. Michiko san ist eine wunderbare Frau. 私はとても親切な人間で、いつもにこやかである。私には大変面白い友人がたくさんいる。彼らと一緒にいつも熱心にドイツ語を学ぶ。私たちは毎週古い教室でドイツ語を学ぶ。その古い教室には、おそろしい幽霊が出る。ドイツ語は難しい言語であるが、しかし大変興味深い言語である。 Ich bin ein sehr netter Mann, und ich bin immer freundlich. Ich habe viele sehr lustig Freunde. Ich lerne immer fleißig mit ihr Deutsch. Wir lernen jede Woche Deutsch in einem alten Klassenzimmer. Ein schreckliches Gespenst in dem alten Klassenzimmer erscheint. Deutsch ist schwierige Sprache, aber sehr interessante Sprache. ドイツ語北川 6月3日 現在形と現在完了形 Heute fahre ich nach Komaba. Wir haben Deutschunterricht. Ich lerne fleißig Deutsch. Wir schreiben einen Test. Ich gebe mir viel Mühe. Nach dem Unterricht gehe ich mit meinen Freunden ins Konzert. Heute spielt ein berühmter Pianist Chopin. Gestern bin ich nach Komaba gefahren. Wir haben Deutschunterricht gehabt. Ich habe fleißg Deutsch gelernt. Wir haben auch einen Test geschrieben. Ich habe mir viel Mühe gegeben. Nach dem Unterricht bin ich mit meinen Freundlen ins Konzert gegangen. Ein berühmter Pianist hat Chopin gespielt. 現在完了形に直してみよう Der reiche Mann kauft ein teueres Auto. Der reiche Mann habt ein teueres Auto gekauft. Meine liebe Mutter arbeitet in Berlin. Meine liebe Mutter habt in Berlin gearbeitet. Ich spiele Tennis. Ich habe Tennis gespielt. Der kleine Hund läuft schnell. Der kleine Hund ist schnell grlaufen. Ich photographiere das schöne Geäude. Ich habe das schöne Gebäude photographiert. 比較級 Sind Sie jünger als ich? Ja, ich bin jünger als Sie. Sind Sie klüger als Einstein? Nein, ich bin klüger als Einstein nicht. Sind Sie berühmter als Mozart? Nein, ich bin berühmter als Mozart nicht. Sind Sie genau so fleißig wie Herr Yoshida? Nein, ich bin genau so fleißig wie Herr Yoshida nicht. ドイツ語北川 6月6日 現在完了形 どんな生徒さんでしたか? 1 Sind Sie in Tokyo zur Schule gegangen?  Ja, ich bin in Tokyo zur Schule gegangen. 2 Haben Sie gern Englisch gelernt? Ja, ich habe gern Englisch gelernt. 3 Sind Sie in der Schule immer musterhaft gewesen? Ja, ich bin in der Schule immer musterhaft gewesen. 4 Haben Sie gute Lehrer gehabt? Ja, ich habe gute Lehrer gehabt. 5 Haben Sie gern Mathematik gelernt? Ja, ich habe gern Mathematik gelernt. 6 Haben Sie viel Sport grtrieben? Ja, ich habe viel Sport getrieben. 7 Haben Sie gute Erziehung bekommen? Ja, ich habe gute Erziehung bekommen. 8 Sind Sie in der Schule aktiv gewesen? Ja, ich bin in der Schule aktiv gewesen. Was haben Sie in der Schule erlebt? ドイツ語北川 6月10日 話法の助動詞 話法とは何か Ich spreche Deutsch. 時制  Ich habe in Berlin nur Deutsch gesprochen. Damals sprach ich noch fließend Deutsch. Ich kann Deutsch sprechen. In Berlin muss ich nur Deutsch sprechen. Ich will jetzt Deutsch sprechen. Darf ich in dieser Klasse nur Deutsch sprechen? Du sollst mögenlichst viel Deutsch sprechen. 1 あなたは日本語がしゃべれますか Können Sie Japanisch sprechen? Ja, ich kann Japanisch sprechen. 2 あなたは今日駒場に行かなければなりませんか Müssen Sie heute nach Komaba gehen? Ja, ich muss heute nach Komoba gehen. 3 あなたはドイツで勉強するつもりですか Wollen Sie in Deutschland studieren? Ja, ich will in Deutschland studieren. 4 あなたは今怠けていても良いのですか Dürfen Sie jetzt faulenzen? Nein, ich muss Deutsch lernen. 5 あなたはまじめに勉強すべきではありませんか Sollen Sie im Ernst studieren? Ja, ich soll im Ernst studieren. ドイツ語北川 6月13日 今日はドイツからのお客さんと楽しく話してみましょう! 1 Wie heißen Sie? Wie heißt du? Ich heißt Mark. 2 Wo sind Sie geboren? Wo bist du geboren?            3 Was machen Sie in Komaba?  Was machst du in Komaba?            4 Seit wann sind Sie in Japan?  Seit wann bist du in Japan?             5 Sprechen Sie Japanisch?  Sprechst du Japanisch?             6 Essen Sie gern japanisch?  Isst du gern japanisch?             7 Warum lernen Sie Japanisch?  Warum lernst du Japanisch?             8 Was studieren Sie in München?  Was studiert du in München?             9 Was finden Sie ganz anderes in Japan als in Deutschland?  Was findest du ganz anderes in Japan als in Deutschland?             サて今度はマークさんの質問を聞き取ってみましょう! 1 Warum lernst du Deutsch? 2 Was weiß du über Deutschland? 3 Was denkst du über Deutschland? 4 Was machst du am Wochenende? 5 Was willst du werden? あなた自身の質問は? 補足:命令形 duの命令形は基本的には、duの現在形の語尾のstを取ればよい。 mach!  machen*machst iss! essen*isst 例外をあげておきます。 fahr! fahren*fährst 基本形fahrenはウムラウトが付かないのに、duの現在形はウムラウトが付きます。このようなときは命令形にもウムラウトは付きません。 lies!  lesen*liest これはtだけでsは落ちていませんが、liestのsは単なるstからのものではなく、lesen由来でもあるからです。 sei!   ihrに対してはseid!、Sieに対してはseien Sie! 補足:現在完了形 ドイツ語で過去のことを表現したいときに、過去形が物語文や報告文で使われることもありますが、普通は完了形を使います。 seinとhabenの使い分け seinは移動や変化を表す自動詞のときに、habenはそれ以外の自動詞と他動詞のときに使います。